取り急ぎってなに?

メールの返事に、「取り急ぎご連絡まで」と最後につける人がいますが
これはいったい何を意味するのでしょうか。

Thanks!

みたいなもんでしょうか。 あるいは

「急いでいるのに面倒なことを言われたから、簡単に答えて起きました。
あとはよろしく」

という意味が背後にあるのか?(笑)

日本語でのビジネスメールのルールがよくわかってないのかも
しれないけれど、私が思うには、これを書くぐらいなら、
書かない方がましと思うのですが、どうなのでしょう。

自らが書くメールで For your information 的なものには、ま、ありかなぁ、
とも思うのですが、これもまた自信はない。

日本語のメールのやりとりはすごく面倒です。
今日はそんなこんなで、少し疲れた日でした。うちの上司もよく言ってる
のだけど、なんか何を言ってるのかよくわからないメールが多い。

たぶん、こうだと思うけど、違うかもしれないし、
なんとなく思うのは、そうかもしれない、ということです。

みたいな文章(笑)

こういう文章を見ると、Donkey!!! とボスは叫びます。
ロバに悪気はないのでしょうが・・・。

さて、これからとしくんを迎えに空港に行ってきます。
お引っ越しをして本当によかったことは、我が家が以前にくらべ随分と
空港に近くなったこと!

ではまた。
[PR]
by mysakuranbo | 2010-04-14 21:38 | 日々の出来事

毎日が新発見


by me
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31